(NLDO) - From March 1, the model of the General Department of Market Management officially ended, and in its place, the Department of Market Management and Development was established.
The Minister of Industry and Trade has just signed and issued Decision 516 regulating the functions, tasks, powers and organizational structure of the Department of Domestic Market Management and Development.
The Ministry of Industry and Trade will end the model of the General Department of Market Management from today, March 1.
The Department of Domestic Market Management and Development was established on the basis of merging two previous units, the General Department of Market Management and the Department of Domestic Market; it will perform advisory functions, assisting the Minister of Industry and Trade in state management of trade, domestic market and prices according to the provisions of law.
Since March 1, the Department has organized law enforcement on preventing, combating, and handling acts of trading in smuggled goods; manufacturing and trading in counterfeit goods, banned goods, and goods of unknown origin; acts of infringing intellectual property rights; acts of violating laws on quality, measurement, price, and food safety; acts of violating laws on protecting consumer rights, and acts of commercial fraud according to law.
The Agency for Domestic Market Surveillance and Development has legal status, its own seal, account at the State Treasury and is headquartered in Hanoi . English name: Agency for Domestic Market Surveillance and Development.
Units under the Department of Domestic Market Management and Development include: Department Office, Legal Department, Planning - Synthesis Department, Anti-trade fraud department, E-commerce monitoring department; Anti-counterfeit department; Trade infrastructure department; Oil and gas department; Supply and demand forecasting and balancing department; Modern business method management department; Domestic trade development strategy and policy department.
Market Management Agencies at all levels continue to perform their functions, tasks and powers according to current legal regulations until the transfer of the Provincial Market Management Department under the General Department of Market Management to the People's Committees of provinces and centrally run cities.
The Ministry of Industry and Trade transfers the status quo of the Provincial Market Management Department under the General Department of Market Management to the People's Committees of provinces and centrally run cities to establish a Market Management Department under the Department of Industry and Trade before June 1, 2025.
Source: https://nld.com.vn/don-vi-thay-the-tong-cuc-quan-ly-thi-truong-truy-quet-hang-gia-bat-dau-hoat-dong-196250301140553311.htm
Comment (0)