(GLO)- Poet Tran Chan Uy is residing in Nha Trang. He was formerly a literature teacher at the Pedagogical College, then transferred to work at Khanh Hoa Radio and Television Station. But above all, he is a poet, a poet passionate about poetry, considering poetry as breath, as a source of life.
His Facebook is full of poems, each poem is accompanied by a photo of the author. The photos are neat, elegant, and full of reason, but the poems are lyrical, full of nostalgia from the homeland, mother to the fleeting beauties. This is the homeland: "The guava season has come, the xuyến chi flowers are pure white/The grass is wild, the brick walls are covered with green moss/The guava scent wafts a clean fragrance/I am alone, my mother's garden is cold with the afternoon dew". And this is my mother: "My mother is a white cloud at the end of the sky/My homeland is a vast and distant mist". And you: "In the digital age, there are too many strange viruses/The computer has deleted the files of memories and love/I come back to search in my heart for a time of mistakes/I see your image still anchored in my heart".
He is the Chairman of the Vietnam Writers Association in Khanh Hoa province.
Poet Van Cong Hung selected and introduced.
Lotus
Illustration: TN |
Early summer lotus fire
The rose buds are glimmering
Late summer flowers have wilted
A hint of strong fragrance.
I've been waiting for you since late summer.
I come back with the autumn
Golden Virgin Shirt with Leaf Eyes
What else do you give me?
LISTEN TO THE CHICKEN CHEEKING AT NOON, I MISS MOM
Illustration: Huyen Trang |
Long time heard the sound of chickens at noon
Startled, I thought I was not far from home.
Thought I was still in my father's hometown
Peaceful afternoon nap, straw house.
My mother lit the fire to cook rice.
The wind shakes the bamboo banks, the smoke smells of the fields.
The stork carries the cold across the river
My mother lit the stove and sat waiting for me to come home.
Afternoon nap with lingering hometown spirit
My mother is looming on the dike at the end of the village.
A startled afternoon nap
Startled, thought the ferry was crossing the river in the afternoon.
Mother comes back from loneliness
The wind rustles the fields, the sunset is desolate.
We are far from the shore and the sandbank
Half a life of ups and downs, foolish and wise in a foreign land.
My mother is the white cloud at the end of the sky
The misty homeland is far away.
NIGHT IN THE VILLAGE
Illustration: HT |
The feet of the day have just reached the shore
The night hand has closed an embrace
Sleep has not yet come
Outside the window the evening star twinkles.
The heron tiptoes in the cold dew at night
The fish bites the young moon and falls from the duckweed pond.
The timid bird suddenly flaps its wings at night
The crane suddenly startled and looked over.
Far from the rice fields, the rice is still full of milk.
Promise of golden rice fields
Deserted beach, will-o'-the-wisp just lit a fire
The crab took off its shell and flirted with the moon.
Waves breathe, river flows, boat sleeps
The wind blows wildly, the gong sounds to keep watch
Who brings nostalgia to the old neighborhood
The scent of grapefruit blossoming at night lingers.
Source link
Comment (0)