Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Conclusion of the Politburo and Secretariat on continuing to build the organization and operation of two-level administrative units to ensure smoothness and efficiency

On behalf of the Politburo, Standing member of the Secretariat Tran Cam Tu signed and issued Conclusion No. 177-KL/TW dated July 11, 2025 on continuing to build the organization and operation of two-level administrative units to ensure smoothness and efficiency.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân11/07/2025

After the 11th Central Conference of the 13th tenure, the Politburo and the Secretariat issued a number of Conclusions directing the task of building the organization and operation of two-level administrative units to ensure smoothness and efficiency. (Photo: Dang Khoa)

After the 11th Central Conference of the 13th tenure, the Politburo and the Secretariat issued a number of Conclusions directing the task of building the organization and operation of two-level administrative units to ensure smoothness and efficiency. (Photo: Dang Khoa)

The Conclusion is as follows:

At the meeting on July 11, after listening to the report of the Central Organizing Committee on the situation and progress of implementing the resolutions and conclusions of the Central Committee and the Politburo on the reorganization of the apparatus and administrative units from July 4 to July 10, 2025 (Report No. 421-BC/BTCTW, dated July 10, 2025) and the summary of the Central Inspection Committee on monitoring the situation of continuing to build the organization and operation of 2-level administrative units, and the comments of the Politburo members and Secretariat members, the Politburo and Secretariat concluded as follows:

1. Basically agree with the Report on the situation and progress of implementing the resolutions and conclusions of the Central Committee and the Politburo on the reorganization of the apparatus and administrative units (from July 4 to 10, 2025) submitted by the Central Organizing Committee. The Politburo and the Secretariat acknowledge and highly appreciate the Government Party Committee, the National Assembly Party Committee, the Fatherland Front Party Committee, the Central mass organizations, the Central Organizing Committee, the Central Inspection Committee, the Central Party Office, the Ministry of Public Security , the Ministry of Home Affairs and commend the local Party committees and organizations for their active and efforts in completing the assigned contents and tasks; closely coordinating, regularly updating the situation, overcoming difficulties, promptly handling arising problems so that the 2-level administrative unit apparatus basically ensures smooth and stable operation from July 1, 2025 to present.

2. Requires Party committees and Party organizations directly under the Central Committee, ministries and branches to resolutely, seriously, synchronously and promptly implement the directions and conclusions of the Politburo and the Secretariat and the contents and tasks stated in Plan No. 56-KH/BCĐ, dated July 4, 2025 of the Steering Committee; continue to review and perfect the legal system in accordance with the new model; strengthen policy communication, create consensus and participation of the people; maintain and improve the level of people's satisfaction, taking satisfaction as a measure; grasp the ideological situation, thoughts and aspirations of cadres, Party members and people of all walks of life regarding the organizational model and operation of the 2-level administrative unit apparatus; regularly pay attention to and closely follow the progress and results of implementing the functions and tasks of agencies and units after the rearrangement; Encourage and support cadres, civil servants and employees to overcome immediate difficulties regarding headquarters, working conditions, public housing, etc.; promptly handle arising problems; promptly take fundamental and long-term solutions so that cadres, civil servants and employees can work with peace of mind and serve the people; quickly and synchronously deploy database systems, management software and online public services; unify a shared digital platform to facilitate connection and operation; ensure stability and continuity in the organization and operation of the apparatus after the merger.

3. Agree in principle that the Party Committees directly under the Central Committee should coordinate with the Provincial and Municipal Party Committees before appointing the deputies of the heads of agencies and organizations to participate in the Party Committees and Party Cells of the agencies and organizations where the Party Delegation and Party Executive Committee's activities end.

4. Request the Standing Committees of Provincial and Municipal Party Committees to: (1) Lead and direct the establishment of two new Party Committees (Party Cells) of agencies directly under the Commune Party Committees, which are the Party Committees (Party Cells) of Commune-level Party agencies and the Party Committees (Party Cells) of Commune-level People's Committees in accordance with Conclusion No. 139-KL/TW, dated March 28, 2025 of the Politburo and Secretariat. (2) Unanimously implement the policy that Party Committee Secretaries and People's Committee Chairmen at the Commune level are assigned to participate in military Party cells at the same level in accordance with Regulation No. 294-QD/TW, dated May 26, 2025 of the Party Central Committee on the implementation of the Party Charter and Party activities at the workplace. (3) Be responsible for reviewing, selecting and arranging provincial-level cadres with sufficient qualifications and capacity at the Commune level, especially cadastral and financial cadres; Solve immediate difficulties by allowing the application and arrangement of competent, experienced, and capable cadres who are capable of meeting the job requirements but still lack the standards of theoretical qualifications and planned positions to be appointed to participate in the executive committee, standing committee, secretary, deputy secretary, chairman, vice chairman of the people's council, chairman, vice chairman of the people's committee at the commune level to ensure sufficient approved numbers (at the same time, urgently conduct training, perfect the standards of advanced political theory qualifications and planned positions according to regulations); arrange the appropriate number of commune-level staff to meet the requirements of the tasks of the grassroots level. (4) Lead and direct the preparation of documents at the provincial and commune levels; thoroughly update and supplement the Central's instructions to improve the quality of draft documents; prepare well the personnel plan for Party committees at all levels. (5) Direct the grassroots and upper-level Party congresses in accordance with the instructions of the Central and the Politburo. (6) Completing the positions of Party committees and authorities, supplementing cadres of specialized agencies, especially the positions of Secretary and Chairman of the People's Committee at the commune level that are still lacking; the supplementation must be completed before the Party Congress at the commune, ward, and special zone levels. (7) Implementing a unified policy for Party committees at the commune level with more than 250 affiliated Party organizations, no more than 300 delegates are allocated to attend the Party Congress for the 2025-2030 term. (8) Reviewing and adjusting the (new) commune-level planning and continuing to pay attention to and promote the implementation of national target programs. (9) Urgently arranging public housing, headquarters, and working facilities. (10) Amending, supplementing, and promulgating regulations on the functions and tasks of specialized agencies at the provincial and commune levels according to their authority, to be completed before July 31, 2025. (11) Focus on directing the removal of difficulties and obstacles related to the operation of information technology systems at the commune level.

5. Assign the Government Party Committee to lead and direct the implementation of the contents and tasks stated in Plan No. 56-KH/BCĐ, dated July 4, 2025 of the Steering Committee, focusing on the following contents:

(1) Lead and direct the Government, ministries and ministerial-level agencies to regularly inspect the implementation of regulations on functions, tasks, and organizational structure of agencies, units and organizations in the administrative system at the central and local levels; on decentralization, delegation of authority, and clear determination of authority; on working processes, records, administrative procedures, etc.; on providing public services and online public services to people, businesses and organizations regardless of administrative boundaries; on special mechanisms to handle difficulties and problems caused by legal regulations. Review, amend, supplement and promptly issue regulations and guidelines to perfect the functions, tasks and organizational structure of agencies, units and organizations in the administrative system at the central and local levels to ensure consistency and unity between documents and between the central and local levels after the rearrangement of administrative units at all levels and the implementation of the 2-level administrative unit model. The Government, ministries and branches (Ministries of Justice, Home Affairs, Agriculture and Environment, Health, Education and Training, etc.) need to have specific instructions on decentralization to localities to proactively handle administrative procedures, manage budgets, organize apparatus and manage human resources; link administrative reform with public finance reform and innovate local governance methods; at the same time, ensure a close monitoring mechanism from superiors and people's participation.

(2) Ministries and branches urgently send cadres to the grassroots to grasp the situation, propose solutions to remove difficulties, handle arising issues within their functions and tasks, especially those related to land administration, site clearance, determination of land sovereignty and issuance of red books, etc. Establish a mechanism for coordination, monitoring and two-way information feedback between the Central and local levels. Continue to organize professional and technical training; foster and update knowledge and information regularly and continuously, prioritizing timely implementation during the operation phase of the new apparatus from now until the end of October 2025 in order of importance and necessity, such as tax, business registration, land, environment, justice, health, education, etc.; At the same time, develop programs and direct the organization of training and fostering of technological skills, modern administrative management and administrative communication skills to improve the capacity of cadres and civil servants in both professional and digital skills, especially in remote and isolated areas where implementation conditions are limited.

(3) Review budget allocation; inspect and guide budget management and use, and arrange working headquarters.

6. Assign the Party Committee of the Vietnam Fatherland Front and Central organizations to lead and direct: (1) Continue to direct the Central Committee of the Ho Chi Minh Communist Youth Union to maintain voluntary activities to bring students to communes, wards, and special zones to support information technology and implement digital transformation. (2) Continue to arrange and reorganize mass organizations assigned by the Party and State (including party organizations) operating under the Central Committee of the Vietnam Fatherland Front in the direction of reducing the number of organizations, streamlining the internal apparatus, and operating practically and effectively. (3) Arrange press agencies under the Central Committee of the Vietnam Fatherland Front, ensuring unified management, improving operational efficiency in the direction of maximum streamlining, reducing the number of agencies, newspapers, and magazines, and maintaining only really necessary units. (4) Grasp the situation, periodically report on public opinion of cadres, party members, and people and propose and recommend to handle arising issues (if any).

7. Assign the Party's agencies and units at the Central level to preside over and coordinate with relevant agencies to regularly inspect and guide the implementation of the Central's regulations and guidelines within the scope and fields assigned by the Politburo and in terms of expertise, profession, working procedures, management procedures, etc.; review and advise the Politburo and the Secretariat to promptly supplement, amend, and promulgate (or promulgate according to their authority) regulations and guidelines in the direction of clearly defining the functions, tasks, authority, and responsibilities of each Party Committee (Central, provincial, and grassroots levels), each specialized agency advising, assisting, and public service unit of the Party Committee to ensure consistency, unity, and transparency between documents, between the Central and local levels after the arrangement of administrative units at all levels, to be completed before July 31, 2025.

8. Assign the Central Organizing Committee to: (1) Preside over and coordinate with relevant agencies to advise the Politburo and the Secretariat to deploy tasks in preparation for the 14th National Party Congress; issue decisions on personnel work according to the Plan. (2) Review and advise the Secretariat to amend, supplement, and issue new regulations on the functions and tasks of types of grassroots party organizations, ensuring consistency, unity, and suitability to the new situation, especially for party committees (cells) of commune-level party agencies and party committees (cells) of commune-level people's committees directly under commune-level party committees.

Tieu Phuong - Nhandan.vn

Source: https://nhandan.vn/ket-luan-cua-bo-chinh-tri-ban-bi-thu-ve-tiep-tuc-xay-dung-to-chuc-hoat-dong-cua-don-vi-hanh-chinh-2-cap-bao-dam-thong-suot-hieu-qua-post893182.html


Comment (0)

No data
No data

Same tag

Same category

The beauty of Ha Long Bay has been recognized as a heritage site by UNESCO three times.
Lost in cloud hunting in Ta Xua
There is a hill of purple Sim flowers in the sky of Son La
Lantern - A Mid-Autumn Festival gift in memory

Same author

Heritage

;

Figure

;

Enterprise

;

No videos available

News

;

Political System

;

Destination

;

Product

;